Darlington

Dernières mises à jour

2013

  • 6 mai 2013 :  La tranche 4 de la centrale de Darlington a été mise en arrêt en raison d'une panne de transformateur (source : OPG – en anglais seulement)

  • 5 avril 2013 : Déversement d’une petite quantité d’hydrocarbures à la centrale de Darlington (source : OPG, en anglais seulement)

  • Le 28 mars, 2013 : Correspondance entre la CCSN et OPG au sujet du circuit d’eau de refroidissement du condensateur retenu pour le projet de nouvelle centrale nucléaire de Darlington

    En août 2011, la Commission d’examen conjoint du projet de nouvelle centrale nucléaire de Darlington a recommandé à la CCSN d’exiger qu’Ontario Power Generation (OPG) réalise une analyse quantitative en bonne et due forme des coûts et avantages pour les tours de refroidissement et les circuits d’eau de refroidissement du condensateur à passage unique, en appliquant le principe des meilleures techniques existantes d'application rentable.

    OPG a effectué une analyse qui compare les circuits d’eau de refroidissement à passage unique avec les tours de refroidissement à tirage mécanique, et elle a retenu la première de ces deux options pour le projet de nouvelle centrale nucléaire de Darlington.

    À la demande d’OPG, les membres du personnel de la CCSN ont examiné l’analyse et ils sont d’avis que la méthodologie dont s’est servie OPG satisfait à la recommandation de la Commission d’examen conjoint. De plus, ils estiment qu’il n’existe aucun obstacle fondamental à l’autorisation d’un circuit d’eau de refroidissement à passage unique pour le projet de nouvelle centrale, sous réserve des conditions décrites dans la lettre envoyée à OPG le 28 mars 2013.

    Il faut noter que l’examen effectué par le personnel de la CCSN ne lie d’aucune façon la Commission en ce qui concerne les décisions qu’elle prendra à l’avenir, dans le cas où elle recevrait une demande de permis de construction d’une centrale nucléaire. Ces questions seront soulevées auprès de la Commission au cours de la réunion publique d’août 2013.

  • 5 février 2013 : Incendie dans la zone auxiliaire de l’installation de chargement du combustible Est de Darlington

    Ontario Power Generation a informé la la CCSN qu’une défaillance de roulement liée au ventilateur d’extraction 3 situé dans la zone auxiliaire de l’installation de chargement du combustible Est a surchauffé et il y avait de la fumée. Le personnel de Darlington a informé le service des incendies de Clarington et la CCSN conformément aux procédures. L’équipe d’intervention d’urgence de la centrale a maîtrisé la situation sans l’aide des pompiers de Clarington, dont la présence a été demandée par mesure préventive. Aucune blessure n’a eu lieu et la CCSN confirme l’absence de risque pour le public, les travailleurs et l’environnement. Les quatre tranches continuent de fonctionner en toute sûreté.

  • 4 février 2013 : Émission planifiée de vapeur non radioactive à la tranche 4 de Darlington

    Ontario Power Generation a informé la CCSN que la tranche 4 de la centrale de Darlington sera mise hors service pour un entretien normal. La tranche émettra une quantité de vapeur non radioactive plus élevée qu’à l’habitude. Les inspecteurs de la CCSN attitrés au site de Darlington ont été avertis et savent que la vapeur est non radioactive. La CCSN confirme qu’il y a absence de risque pour le public, les travailleurs et l’environnement.

    Pour en savoir plus de Ontraio Power Generation: >Émission planifiée de vapeur non radioactive à la tranche 4 de Darlington (en anglais seulement)

2012

2011

2010

Projet d'Ontario Power Generation concernant la nouvelle centrale nucléaire Darlington

Le projet Darlington porte sur la préparation de l'emplacement, la construction, l'exploitation, le déclassement et l'abandon d'un maximum de quatre nouveaux réacteurs nucléaires à l'emplacement actuel de Darlington en vue de la production d'environ 4 800 mégawatts d'électricité pour le réseau de distribution ontarien.

Lisez plus au sujet de l'état de ce projet.

Centrale nucléaire de Darlington

La centrale, dont Ontario Power Generation (OPG) est propriétaire et exploitante autorisée, se compose de quatre réacteurs nucléaires. Chaque réacteur est autorisé à produire 850 mégawatts d'électricité. L'exploitation de cette centrale a débuté en 1989 et se poursuit à ce jour.

Des employés de la CCSN travaillent à temps plein sur le site de la centrale. Ils mènent des inspections afin d'évaluer les opérations et de vérifier la conformité aux exigences réglementaires et aux conditions de permis. D'autres employés de la CCSN visitent périodiquement la centrale pour exécuter y des activités de réglementation.

Installation de stockage à sec du combustible usé de Darlington.

Sur le même site que la centrale nucléaire se trouve l'installation de stockage à sec du combustible usé de Darlington, qui stocke des déchets radioactifs sous forme de combustible usé provenant des réacteurs nucléaires. OPG est également propriétaire et exploitante autorisée de cette installation.

À environ 45 km à l'ouest de Bowmanville se trouvent les centrales nucléaires Pickering. Environ à la même distance à l'est de Darlington se trouve Port Hope, l'emplacement de plusieurs installations nucléaires.

Pour obtenir de plus amples renseignements à propos des installations d’OPG à Darlington, veuillez consulter les pages suivantes du site Web de la société :

Centrale nucléaire de Darlington (offert en anglais seulement)

Projet d'agrandissement de Darlington (offert en anglais seulement)

Remarque : Les liens vers les sites Web ne relevant par de la CCSN sont fournis par seul souci de commodité. La CCSN n’assure pas l’exactitude, l’actualité ni la fiabilité du contenu de ces sites. La Commission n’offre aucune garantie à cet égard et n’assume aucune responsabilité quant à l’information trouvée sur ces sites, pas plus qu’elle n’approuve ces sites et leur contenu. 

Les utilisateurs sont avisés que l’information fournie par des sites autres que ceux du gouvernement du Canada, auxquels la Loi sur les langues officielles et d’autres exigences peuvent ne pas s’appliquer, peut n’être fournie que dans les langues qui y sont employées.